我的文字和閱讀愛好都傾向於簡單白話,沒有華麗詞藻。閱讀鉅細靡遺的文字讓我感覺無聊透頂,大腦發暈。書寫具有水準的文字讓我感覺度日如年,大腦發暈。我深信我喜愛閱讀的文字是好文字,但我書寫的文字並不值得一讀。
2012年4月8日 星期日
[心得]在這個世界上,《我們最幸福》
關鍵字標籤:
書香世界
書 名:《我們最幸福:北韓人民的真實生活》
原文書名:Nothing to Envy:Ordinary Lives in North Korea
作 者:芭芭拉.德米克
譯 者:黃煜文
出版單位:麥田
出版日期:2011年06月05日
語 言:繁體中文
ISBN:9789861207896
書名釋義:
(1)「我們最幸福」是北韓兒歌的歌詞,北韓政府將人民洗腦成「生活在北韓,我們是世界上最幸福的人。」
(2)看完這本書之後(不用到看完,只要翻一小部份就知道了),生活在北韓以外國家的我們最幸福。
這是一本英譯書,但它的文筆極為引人入勝,譯筆非常流暢,好到我這個對英譯作品極為排斥的人,都幾乎完全感覺不到文字敘述上的不適感。書中所描述的北韓生活非常震撼,閱讀過程中我一直重複做一件事,那就是飆國罵。因為我知道的詞彙太少,我已經想不到有什麼詞可以表達北韓是個多麼悲慘的國家。
北韓的貧窮程度:
北韓原本有電力,但人民窮到偷剪電線拿去換食物,所以衛星照片上的北韓幾乎是一片漆黑;北韓人民家裡沒有電話,要打電話只能去郵局;玉米的價格是白米的一半,經濟狀況好一點的人家還吃得起玉米,但大部分人吃的都是玉米軸和穀物殼磨粉,水面上漂著少許野草的加鹽清湯,更慘的人吃樹皮和蒲公英,某一年北韓的青蛙都消失了,因為都被飢餓的人民吃光了;兒子命在旦夕需要買藥,做媽媽的選擇把錢拿來買玉米,兒子就這樣死了;幼稚園的小孩沒辦法帶便當到學校,老師讓有帶便當的人每人分一湯匙給沒帶的小朋友,引來家長抗議:「我們沒有多餘的糧食可以分給其他人!」小朋友趴在桌上一動也不動,過段時間就再也沒來上學了;火車站和路邊都是餓死病死的屍體,但人民必須養成鐵石心腸當作沒看見,因為已經自顧不暇;在北韓,有工作的人整整一年領不到薪水,政府也不再發放糧食;北韓的醫生逃到中國,發現居然有白米飯和肉放在地上餵狗,頓時發覺偉大的北韓領導是個大騙子;千辛萬苦逃出北韓的難民(脫北者)無法理解「汽車多到停車位很難找」是什麼情況,也不知道網際網路這種東西,因為北韓雖然有電腦,卻沒有和全世界的網路相連。
北韓政府的人神共憤程度:
北韓政府寧願把錢拿去發展核武,也不願意讓人民吃飽,幾百萬人死於飢荒;外國的人道救援物資沒到挨餓的人民手上,軍隊士兵把它們拿來賣錢牟利;在北韓要捏造歷史和新聞是很容易的,北韓仇視美國、南韓和日本,其他國家的新聞只播壞的,北韓境內的新聞只播好的,人民不曉得北韓以外的世界如何,都以為世上其他國家都比北韓還要更窮更不幸,而北韓是幸福的;北韓禁止人民觀看北韓以外的頻道,半夜會有人突襲檢查電視機的頻道封條是否貼好,也禁止人民偷聽南韓廣播節目,買賣 DVD 可以處死刑;就連醫院也很少開燈,因為電力都拿去維持金正日銅像的照明;媒體報導北韓領導人吃的是普通的馬鈴薯,事實上卻是山珍海味;北韓嚴厲禁止人民私底下買賣食物或日用品,政府會透過「發放物資給人民」來顯示北韓領導人有多麼偉大,大家有得吃全都是他的恩惠,後來不再發放物資的理由則謊稱是「要留給更加貧窮的南韓人民」(事實上南韓的經濟富裕程度是北韓的 70~80 倍);當北韓領導人過世時,要舉行一連十天的哀悼儀式,每天要哭兩次,沒流淚的話會被抓走,就連五歲小女孩都懂得用口水裝成眼淚,因為她媽媽說不為偉大領導人的死而哭就是壞人;在北韓,千萬別在任何人面前說出對北韓政府的任何意見,因為就連親人或戀人都有可能跟政府告密;脫北者得賭上被抓回去的風險才能逃離這個國家,而叛國罪是株連九族,自己的自由是用拋棄家人、家人被抓去勞改營改到死的代價換來的。
結論:我們最幸福。
訂閱:
張貼留言 (Atom)
0 訪客回應:
<我要回應>我要回應>
HELLO!想留言嗎?
本板目前「沒有私密留言及悄悄話功能」,您的留言將會公開張貼。
留言中請勿公開真實姓名、電話、地址等等私人資料喔!
請勿張貼垃圾留言。Do not leave any spam message here.
最近垃圾留言氾濫,若造成您留言不便請多包涵。
如果送出留言後發現頁面上沒有顯示出來,請不必緊張,我看到之後會設為公開。