很久沒發文了,剛好這幾天入圍名單揭曉,來閒聊一下吧。
◆優秀作品賞
『悪人』李相日監督
『おとうと』山田洋次監督
『告白』中島哲也監督
『孤高のメス』成島出監督
『十三人の刺客』三池崇史監督
惡人和告白,是有點興趣但都還沒看的兩部作品。
◆優秀アニメーション作品賞
『カラフル』
『借りぐらしのアリエッティ』
『映画ドラえもん のび太の人魚大海戦』
『名探偵コナン 天空の難破船<ロスト・シップ>』(名偵探柯南:天空的劫難船)
『ワンピースフィルム ストロングワールド』(航海王劇場版:強者天下)
這兩部都好看!
◆優秀監督賞
中島哲也/『告白』
成島出/『孤高のメス』
三池崇史/『十三人の刺客』
山田洋次/『おとうと』
李相日/『悪人』
告白和惡人又碰在一起,而且這名單和優秀作品獎一模一樣……
◆優秀脚本賞
加藤正人/『孤高のメス』
天願大介/『十三人の刺客』
中島哲也/『告白』
山田洋次・平松恵美子/『おとうと』
吉田修一・李相日/『悪人』
這五個片名是第三次一起入圍同一獎項了……
◆優秀主演男優賞
笑福亭鶴瓶/『おとうと』
堤真一/『孤高のメス』
妻夫木聡/『悪人』
豊川悦司/『必死剣鳥刺し』
役所広司/『十三人の刺客』
◆優秀主演女優賞
寺島しのぶ/『キャタピラー』
深津絵里/『悪人』
松たか子/『告白』
薬師丸ひろ子/『今度は愛妻家』
吉永小百合/『おとうと』
◆優秀助演男優賞
石橋蓮司/『今度は愛妻家』
柄本明/『悪人』
岡田将生/『悪人』
岡田将生/『告白』
吉川晃司/『必死剣鳥刺し』
岡田將生自己打自己,而且又跟同劇演員競爭同一獎項……
◆優秀助演女優賞
蒼井優/『おとうと』
樹木希林/『悪人』
木村佳乃/『告白』
夏川結衣/『孤高のメス』
満島ひかり/『悪人』
◆新人俳優賞
芦田愛菜/『ゴースト もういちど抱きしめたい』
大野百花/『きな子~見習い警察犬の物語~』
仲里依紗/『ゼブラーマン ゼブラシティの逆襲』『時をかける少女』
永山絢斗/『ソフトボーイ』
三浦翔平/『THE LAST MESSAGE 海猿』
三浦貴大/『RAILWAYS 49歳で電車の運転士になった男の物語』
整份名單中惡人和告白一直洗板,有人說「都給它們兩個玩就好了」,真是說得沒錯。
我的文字和閱讀愛好都傾向於簡單白話,沒有華麗詞藻。閱讀鉅細靡遺的文字讓我感覺無聊透頂,大腦發暈。書寫具有水準的文字讓我感覺度日如年,大腦發暈。我深信我喜愛閱讀的文字是好文字,但我書寫的文字並不值得一讀。
2010年12月18日 星期六
2010年12月14日 星期二
個性使然?
關鍵字標籤:
心情隨筆
或許我是個不喜歡買衣服的人(嘆)。
今天下午在老爸半問半催促之下,臨時決定要坐公車去大鎮上買衣服。下午兩點初出門,居然到了六點半才回到家,實在是因為……我太挑了囧!
話說從很久以前,我會穿出門的衣服永遠就只有兩套互換,無論短袖、長袖、短褲、長褲都是兩件,而且上衣的其中一件還是大學系服,只有另一件是自己買的,再加上一件方便外出的外套。只有在衣服褪色或損壞時才買新的,然後又是那兩套無限迴圈。其實在那兩套之外也不是沒有,但都是些有問題的衣服,例如被漂白水染壞、尺寸極不合身、樣式怪異難以搭配等等,只敢在家裡穿。就算季節從夏天變到冬天,那兩套還是繼續穿,只不過是把短袖套在長袖外面而已。
要去買衣服時總會有人碎碎唸:不准再買黑色的衣服!因為我的衣服幾乎都是黑色的,他們覺得其他顏色總比黑色來得有精神。不只衣服,我的側背包、手提袋、手錶、眼鏡、筆袋,還有一些配件,幾乎全部都是黑色系。其實我的手機也是黑色,但那是由於零元手機就只有那一種款式而已,也沒別的選擇。到目前為止,大概就只有球鞋我絕不買黑色而已吧。
還記得前一陣子,喝到一半的綠茶放在桌上,誰知杯子破了個洞,不僅害我整片桌墊全濕,原本的藍色筆袋也泡湯了。後來去書局買新筆袋,我極度龜毛的個性又發作了,在整櫃商品前站了將近半小時依然無法決定囧。當時有兩個海賊王筆袋,一個藍色底,圖案是草帽海賊團成員,另一個黑色底,圖案是四個海賊旗。最後我居然兩個都沒買,因為嫌藍色的太花俏,又嫌黑色的材質不喜歡。轉戰另外一家書店,才終於買了一個近乎全黑的筆袋,看上它容量夠大、設計簡單大方,有附小拉鍊袋和魔鬼氈袋可以收迴紋針之類的小零件,價格OK就買了。其實不只筆袋,我買什麼東西幾乎都是這樣,某種程度上我對店家來說應該是奧客吧。
是說到底為什麼總是黑色?以前我也會穿橘色和白色,但不知道從什麼時候開始,我就只穿黑色的衣服,也只買黑色的衣服了。最主要的原因是察覺全黑的自己似乎很容易從團體中「銷聲匿跡」,在那之後只要身上的衣服不是黑色,就會覺得渾身不自在,好像自己在這個空間中突然變得很顯眼。對我而言,黑色是個低調的顏色。第二個原因是有幾次有人說我皮膚白,穿黑色很好看,坦白說在那之前從來沒有人對我的服裝給過正面評價,因此頭一次受到稱讚時我還非常疑惑。第三個原因是某次全黑出去,在路上被減肥產品銷售員搭訕,還被對方說心機很重。這時我才驚覺原來黑色可以遮醜,尤其是又黑又寬鬆的衣服,可以遮住身上的贅肉,結果身邊的人都誤以為我身材纖細。第四個原因是,基本上我是個穿衣白痴,一律黑色就不必煩惱顏色不搭的問題了,而且也不容易髒。黑色真是萬用啊!
去買衣服時,先不考慮黑色以外的衣服。上衣專攻寬鬆的T恤,不要有亮片或鍊子,圖案最好不是那種黏黏的材質,不花俏簡單大方就好。長褲最好是黑或深灰,有網狀內層的寬鬆運動長褲,不買牛仔褲。有另一種運動褲好像也不錯,但缺點是褲管寬度有限,藏不住我的肥大腿。從服飾店店頭那幾排特價100或199的開始看,在我挑三揀四之後,這件出局,那件也不夠完美,這一件雖然喜歡但是要399。別人買衣服是這件喜歡那件也愛,割捨不下就通通包回家;我卻是太過挑剔,往往逛遍了店內一、兩層樓還很難挑到滿意的,難怪我似乎不怎麼喜歡買衣服囧。
今天下午在老爸半問半催促之下,臨時決定要坐公車去大鎮上買衣服。下午兩點初出門,居然到了六點半才回到家,實在是因為……我太挑了囧!
話說從很久以前,我會穿出門的衣服永遠就只有兩套互換,無論短袖、長袖、短褲、長褲都是兩件,而且上衣的其中一件還是大學系服,只有另一件是自己買的,再加上一件方便外出的外套。只有在衣服褪色或損壞時才買新的,然後又是那兩套無限迴圈。其實在那兩套之外也不是沒有,但都是些有問題的衣服,例如被漂白水染壞、尺寸極不合身、樣式怪異難以搭配等等,只敢在家裡穿。就算季節從夏天變到冬天,那兩套還是繼續穿,只不過是把短袖套在長袖外面而已。
要去買衣服時總會有人碎碎唸:不准再買黑色的衣服!因為我的衣服幾乎都是黑色的,他們覺得其他顏色總比黑色來得有精神。不只衣服,我的側背包、手提袋、手錶、眼鏡、筆袋,還有一些配件,幾乎全部都是黑色系。其實我的手機也是黑色,但那是由於零元手機就只有那一種款式而已,也沒別的選擇。到目前為止,大概就只有球鞋我絕不買黑色而已吧。
還記得前一陣子,喝到一半的綠茶放在桌上,誰知杯子破了個洞,不僅害我整片桌墊全濕,原本的藍色筆袋也泡湯了。後來去書局買新筆袋,我極度龜毛的個性又發作了,在整櫃商品前站了將近半小時依然無法決定囧。當時有兩個海賊王筆袋,一個藍色底,圖案是草帽海賊團成員,另一個黑色底,圖案是四個海賊旗。最後我居然兩個都沒買,因為嫌藍色的太花俏,又嫌黑色的材質不喜歡。轉戰另外一家書店,才終於買了一個近乎全黑的筆袋,看上它容量夠大、設計簡單大方,有附小拉鍊袋和魔鬼氈袋可以收迴紋針之類的小零件,價格OK就買了。其實不只筆袋,我買什麼東西幾乎都是這樣,某種程度上我對店家來說應該是奧客吧。
是說到底為什麼總是黑色?以前我也會穿橘色和白色,但不知道從什麼時候開始,我就只穿黑色的衣服,也只買黑色的衣服了。最主要的原因是察覺全黑的自己似乎很容易從團體中「銷聲匿跡」,在那之後只要身上的衣服不是黑色,就會覺得渾身不自在,好像自己在這個空間中突然變得很顯眼。對我而言,黑色是個低調的顏色。第二個原因是有幾次有人說我皮膚白,穿黑色很好看,坦白說在那之前從來沒有人對我的服裝給過正面評價,因此頭一次受到稱讚時我還非常疑惑。第三個原因是某次全黑出去,在路上被減肥產品銷售員搭訕,還被對方說心機很重。這時我才驚覺原來黑色可以遮醜,尤其是又黑又寬鬆的衣服,可以遮住身上的贅肉,結果身邊的人都誤以為我身材纖細。第四個原因是,基本上我是個穿衣白痴,一律黑色就不必煩惱顏色不搭的問題了,而且也不容易髒。黑色真是萬用啊!
去買衣服時,先不考慮黑色以外的衣服。上衣專攻寬鬆的T恤,不要有亮片或鍊子,圖案最好不是那種黏黏的材質,不花俏簡單大方就好。長褲最好是黑或深灰,有網狀內層的寬鬆運動長褲,不買牛仔褲。有另一種運動褲好像也不錯,但缺點是褲管寬度有限,藏不住我的肥大腿。從服飾店店頭那幾排特價100或199的開始看,在我挑三揀四之後,這件出局,那件也不夠完美,這一件雖然喜歡但是要399。別人買衣服是這件喜歡那件也愛,割捨不下就通通包回家;我卻是太過挑剔,往往逛遍了店內一、兩層樓還很難挑到滿意的,難怪我似乎不怎麼喜歡買衣服囧。
2010年12月12日 星期日
[歌詞]GARNET CROW《籟・来・也》
關鍵字標籤:
日文翻譯作品,
日系流行音樂,
GARNET CROW
歌名:籟・来・也
演出:GARNET CROW
作詞:AZUKI 七
作曲:中村由利
編曲:古井弘人
翻譯:Lynyu不負責亂亂翻
春には春の 生き方があり
(於春有其生存之道)
夏には夏の 風が吹きます
(於夏吹其徐徐南風)
秋には秋の 実りがあって
(於秋結其豐碩之實)
冬には冬の 厳しさがある
(於冬有其嚴寒凜冽)
生まれ育つ時 場所は違えども
(儘管成長的環境不盡相同)
泣いてこの世に堕とされた
(卻都伴隨著哭聲降臨人間)
空が晴れ心地良い日あれど
(萬里無雲天晴日)
雨が降りこの地を濡らさなければ
(亦有大雨傾盆時)
木々さえも育たぬこの地球のこと
(若無甘霖潤草木)
儚さに佇むもののよう…
(虛無縹緲此天地)
春の国なら その温もりを
(春之國度現其和煦)
夏の国なら そのしなやかさを
(夏之國度現其柔順)
秋の国なら その豊かさを
(秋之國度現其豐饒)
冬の国なら その知恵を出し
(冬之國度現其智慧)
遠く離れていたとしても今
(如今即使分隔兩地)
つながる術は多々ある時世
(聯繫的方式卻多不勝數)
空は晴れ光を浴びても
(萬里晴空艷陽照)
雨が降り悩める者もあると
(大雨傾盆使人惱)
頼りなく小さなこの心でも
(徬徨無依心)
知ることはできると…
(若得悟此理)
籟・来・也
(籟 來 也)
(收錄於GARNET CROW單曲《籟・来・也》、專輯《THE TWILIGHT VALLEY》、十周年精選輯)
其實這是幾個月前延宕到現在的東西囧。當初真是為自己找死,明明中文造詣不好還要挑戰這首歌,過了這麼久才把草稿找出來,把之前看不懂、沒翻出來的部分填完,再把舊譯文修飾一下,怎麼會這麼累Orz 翻到最後,我已經不曉得自己到底在翻什麼東西了囧。好像是第一次翻譯這麼文雅的內容?
這首歌的意境好高,歌詞像詩一樣美,MV很棒,曲風也是我的菜,是我個人的愛歌之一。只可惜對我來說太難唱了,實在學不會就只好放棄了。
訂閱:
文章 (Atom)