我的文字和閱讀愛好都傾向於簡單白話,沒有華麗詞藻。閱讀鉅細靡遺的文字讓我感覺無聊透頂,大腦發暈。書寫具有水準的文字讓我感覺度日如年,大腦發暈。我深信我喜愛閱讀的文字是好文字,但我書寫的文字並不值得一讀。

2017年10月2日 星期一

[歌詞] GARNET CROW《Circle Days》



歌名:Circle Days
團體:GARNET CROW
作詞:AZUKI七
作曲:中村由利
編曲:古井弘人
中譯:Lynyu 主觀腦補再創作@2017/10/02

君がまだ もてあます程の願い みれるなら
(若你仍許下多得棘手的願望)
私から 残りの時間あげましょう
(我就把剩下的時間送給你吧)

夜毎増える 街灯り明るい未来へ向かってるの?
(夜夜遞增的街燈是否朝著未來前進?)
闇は僕ら 思うより とても温かいものかもしれない
(或許黑暗比我們所想像的更加溫暖)

ね 冷たい雨のあと 透きとおるような 空がキレイね
(吶 下過冷雨後 清透的天空真美呀)
見慣れてる この場所に 時折そっと舞い込むものが…ある
(這個熟悉的地方 偶爾會有東西悄臨)

君がまだ 何度でも心から笑うなら
(若你仍無數次由衷露出笑容)
私から残りの時間あげましょう
我就把剩下的時間送給你吧

繰り返してる懐かしいメロディーは時代と共にあり
(重複播放的懷念旋律與時代共存)
同じ日など一日もないと言うのに似てる気がしてる
(就像人家說每天都是不同的一天)

ね 今日も少しずつ 先へその先へ 進みたがるの
(吶 今天也渴望一點一點地往前進嗎?)
新しいもの好きで なつかしさに ほっとしている気持ち
(喜愛新事物 但也對懷念之情感到安心)

West & East and North & South
途切れないように つないでoh-
(不間斷地連繫著oh-)
春夏秋冬 とうとう巡る季節をたどり 舞うよう それはクレイジー
(追溯著春夏秋冬依序更迭的季節 舞動似的Crazy)
Circle Days

ね 冷たい雨のあと 透きとおるような 空がキレイね
(吶 下過冷雨後 清透的天空真美呀)
見慣れてる この場所に 時折そっと舞い込んできたもの
這個熟悉的地方 偶爾會有東西悄

最終回見忘れた ドラマのように なくしたままで
(有如忘了看的電視劇完結篇 就這樣錯失了)
好きなように創り上げ みとれてるよ
(隨心所欲地創造並為之入迷)
恋の始まりのよう…かな
(宛若一場戀情的開嗎?

(收錄於單曲《君の思い描いた夢 集メル HEAVEN》與《GOODBYE LONELY 〜Bside collection〜》)。

這首歌是不是很冷門?但我蠻喜歡的,尤其 bridge 那一段。好想學唱啊!

4 訪客回應:

Binjohn 提到...

我一直很喜歡這首唷!而且後來才發現,這張單曲用〈君の思い描いた夢 集メル HEAVEN〉起頭,然後搭上〈Circle Days〉作為B面,也算是一種反差萌了吧?真的很強大。

天幕 提到...

我好喜歡這首..
有天下載魔兵傳奇op ed foxy誤下載了這首 (檔名不知道是什麼) 從這首開始喜歡上GC的歌
後來才發現原來柯南也有GC的 都聽不膩 旋律又很耐人尋味
可惜喜歡的人好像不多
資源也很少QQ

<我要回應>

HELLO!想留言嗎?
本板目前「沒有私密留言及悄悄話功能」,您的留言將會公開張貼。
留言中請勿公開真實姓名、電話、地址等等私人資料喔!
請勿張貼垃圾留言。Do not leave any spam message here.
最近垃圾留言氾濫,若造成您留言不便請多包涵。
如果送出留言後發現頁面上沒有顯示出來,請不必緊張,我看到之後會設為公開。